4 lustige Deutsch-FAILS in ANDERS-sprachigen Serien/ Filmen!

4 lustige Deutsch-FAILS in AMERIKANISCHEN Serien!
► de-visions.com/detail/video-oZCd0v6wfmo.html
Unser neuster Kurzfilm MR_ROBOT.exe - Teil 1 ► de-visions.com/detail/video-X-mf77RwM6g.html
_______________
Facebook ► facebook.com/JayAndArya
_______________
Arya Lee
Snapchat - AryaLeee
Instagram - instagram.com/arya__lee (@arya__lee)
Twitter - twitter.com/Arya__Lee (@arya__lee)
Jay Samuelz
Snapchat - jay.samuelz
Instagram - instagram.com/jaysamuelz (@JaySamuelz)
Twitter - twitter.com/JaySamuelz
(@JaySamuelz)
_______________
Musik : Vincent Lee

Video herunterladen

KOMMENTARE

  • 3: es sollte Betrüger heißen 🤔

    AngeAngeVor 17 Tage
  • also ich weiß ja nicht... so weit ich mich erinnern kann ist die deutsche Polizeiuniform nicht komplett schwarz.

    Daniel WiebeDaniel WiebeVor Monat
  • das Däanisch hört sich an wie latein😂

    AmelieAmelieVor 2 Monate
  • In Hannover haben polizisten ein pferd als marke

    Mo SchmidtMo SchmidtVor 2 Monate
  • das erste war zu krank

    Klaus ErnstKlaus ErnstVor 2 Monate
  • Du schwindler geht klar ich zähle das nicht als Fail

    LuJu KePiLuJu KePiVor 2 Monate
  • Äs wa säh lustak. :-) beim Arnie ist es genau umgekehrt.

    Joe BlattnerJoe BlattnerVor 2 Monate
  • Schummler wäre dann korrekt.

    Markus TausendfreundMarkus TausendfreundVor 2 Monate
  • Schwindler geht klar

    vlKanekiivlKanekiiVor 2 Monate
  • Schwindler passt. to cheat = Betrügen, Schwindeln

    Mad CatMad CatVor 2 Monate
  • Deutsch jidisch hört sich so an wie das was die da bei scrubs sprechen

    Freizeit BananeFreizeit BananeVor 2 Monate
  • Schwindeln passt schon das kann man sagen

    ChrisChrisVor 2 Monate
  • Belanglos. Die Musik im Hintergrund nervt.

    AnimeIsArtAnimeIsArtVor 2 Monate
  • Schwindler ist ein Synonym für Betrüger....

    TheGerman PoloTheGerman PoloVor 2 Monate
  • Schwindler geht doch man schwindelt am besten wäre halt Schummler oder so aber schwindler geht i think

    QurialsQurialsVor 2 Monate
  • zu NR 2. das ist ein Niderländischer Akzent, den findest du im Norden Westdeutschlands an jeder 2. Straßenecke.

    Christian E.Christian E.Vor 2 Monate
  • Das Problem ist bei den Japanern, dass ihre Konsonanten nicht unseren komplett entsprechen und meisten irgendwie zwischen unseren Konsonanten ausgesprochen werden und somit der Akzent natürlich stärker wird + die ungewohnte aneinander Reihung von mehreren Konsonanten hintereinander.

    SugisaSugisaVor 2 Monate
  • 10:09 , 10:41 zu tooooode gelacht Hahahaha 😂 Weiß nicht warum ich das video so spät erst sehe, kenne gefühlt jedes video😅

    HasalixHasalixVor 2 Monate
  • Schwindler kann man schon so benutzen, ist also nicht wirklich ein Fail.

    Bernard OttoBernard OttoVor 2 Monate
  • Bin zwar ein Jahr zuspät aber ich habs jetzt erst gesehen :D ab 11:03 ist das aus brasilien und anstatt dass sie da deutsch sprechen sollte hat man das komplett gelassen und einfach auf portuguiesisch synchronisiert :D

    MattMattVor 2 Monate
  • Du Schwindler wäre richtig, wenn er etwas verheimlicht hätte und der Untertitel passt definitiv nicht. Zu dem Untertitel passt besser: Du betrügst.

    EmmaEmmaVor 2 Monate
  • Nr. 3 find ich so normal kann daran liegen dass ich Österreicher bin

    Easy ChrisiEasy ChrisiVor 2 Monate
  • warst du mal in Japan

    Crash OverCrash OverVor 2 Monate
  • Also das mit dem Schwindler hat meine Oma früher auch immer gesagt wenn jemand versucht hat zu bescheißen also das ist wirklich legitim

    WinkewolfWinkewolfVor 2 Monate
  • Wow, was für'n Scheiß. Könnt ihr auch was? Oder ist das alles?

    Patrick MerkelPatrick MerkelVor 3 Monate
  • 3:28 das kommt auf rtl nitro

    Jonah Merlin DalkeJonah Merlin DalkeVor 3 Monate
  • Alter pls, ist deutsch wirklich eine so schwierig auszusprechende Sprache? 😂😂 damn Die sind ja komplett am wegkacken

    Jim SmJim SmVor 3 Monate
    • Hör dir mal an wie deutsche englisch reden, das ist noch schlimmer

      David KatthöferDavid KatthöferVor 3 Monate
  • Erik der Wikinger ich sterbe😂

    Anita FerizajAnita FerizajVor 3 Monate
  • im österreichischen deutsch macht das mit dem schwindler schon sinn.

    Phillip KirchmayerPhillip KirchmayerVor 3 Monate
  • warum seht ihr so hart bekifft aus ??? :D

    rise ́n grindrise ́n grindVor 3 Monate
  • das war idisch

    aronaxsaronaxsVor 3 Monate
  • Schwindler ist kein fail XD

    Nikolai NavarroNikolai NavarroVor 3 Monate
  • Das letzte war Portoguisisch lul

    heyiamnando _heyiamnando _Vor 3 Monate
  • Ich liebe da deutte Sprak. Die ist so präzise und rational.

    pea kpea kVor 3 Monate
  • cheat > betrügen / schummeln / mogeln

    TheNightstalker80TheNightstalker80Vor 3 Monate
  • In der ersten Übersetzung von Gun Gale Online gab es einen Charakter der "Sterben" hieß. Da sie im Original ja Japanisch geredet haben ist da eine sehr lustige Szene draus geworden! "Wir suchen einen Namen der etwas mit dem Tod zu tun hat!" - "Sterben! Das ist deutsch und heißt etwa so viel wie sterben" xD aber in einer neueren Übersetzung haben sie den Namen Sterben durch Mortis ersetzt.

    Yago D'angeloYago D'angeloVor 3 Monate
  • Niemand : Wirklich niemand : Echt keiner : Jay: Das ist ein Fail hahahaha Hahaah?

    SBSBVor 3 Monate
  • Der Polizist in bb ist überhaupt nicht deutsch was soll denn das für ein niedersachsen Wappen sein? ^^

    Primel WPrimel WVor 3 Monate
  • Schwindler passt schon xD

    Kilian -_-Kilian -_-Vor 3 Monate
  • Sinngrostad nunn! 😂

    Die HasisDie HasisVor 3 Monate
  • Ihr labert zu viel bs. Zeigt einfach die Videos und ende

    Dirk SchmitzDirk SchmitzVor 3 Monate
  • Falls ihr mal was mit sprachfehlern in anderen sprachen machen wollt, guckt euch mal die 5te Folge der ersten Staffel von Daredevil an. In der Spanischen Version spricht Señora Cardenas Spanisch und Karen übersetzt es Matt und Foggy von Spanisch in Spanisch, weil die ja kein Spanisch sprechen können....

    RTV HikariRTV HikariVor 3 Monate
  • 6:25 Die Amerikaner merkten, dass im Internetzeitalter man nicht unbemerkt mit deutsch schummeln kann.

    Rob FRob FVor 3 Monate
  • Am Ende die lateinamerikanische Version von Neon Genesis ist einfach mit schlechtem Akzent spanisch. Ihr habt da gefailed xD

    ElDragonSmaugElDragonSmaugVor 3 Monate
  • Herman the german I ❤️ it 😅😅😅

    Kathaw 101Kathaw 101Vor 3 Monate
  • Noch schlimmer in Neon Genesis war das Telefonat von Asuka mit ihrer Mutter (oder so). Abgesehen davon das im Deutschen Shinji in Gedanken sagt, dass das es komisch ist wenn sie deutsch spricht....macht es im Japanischen gar keinen Sinn was sie sagt...(Englisch ebenso).

    Lars BergerLars BergerVor 3 Monate
  • Bei dem "fail" von BrBa kann es doch einfach sein, dass der soßenkoch ein hoch renommierter Experte auf seinem Gebiet ist, jedoch nicht Muttersprachler ist und deshalb einen Akzent hat.

    Nixda BeatZZNixda BeatZZVor 3 Monate
  • Zu A-Team der Film: Betrüger würde wohl an der Stelle besser passen, allerdings ist Schwindler hier nicht falsch (siehe Duden _Schwindler_ 2te Wortdefinition).

    Zierend ProvoZierend ProvoVor 3 Monate
  • 9:51 Omg Lachflash des Todes 😂😂🤣🤣

    Maxi CzubakaMaxi CzubakaVor 3 Monate
  • Schwindler ist österreichisch also Dialekt

    Paul ReisingerPaul ReisingerVor 3 Monate
  • Beim A-Team war aber klar die Deutsche Sprache zu verstehen! Noice owo

    Wolf Animation / MichelleWolf Animation / MichelleVor 3 Monate
  • Ich lebe in hannover

    Ender KristalEnder KristalVor 3 Monate
  • Oft ist es ja nur eine Betonungssache =D

    Susanne WetzelSusanne WetzelVor 3 Monate
  • Schwindeln ist in Ordnung. .bedeutet mogeln sowie auch lügen... Glaube ich ...

    Susanne WetzelSusanne WetzelVor 3 Monate
  • Was den Machern von Breaking Bad und auch EUCH - NICHT AUFGEFALLEN IST - Bei der POLIZEI: Das WAPPEN ist in Hannover(Niedersachsen) ein WEIßES PFERD auf ROTEM GRUND - DORT IST ES EIN WEIßER ADLER!!!!! (Ich habe es aber auch erst jetzt bemerkt.. und ich liebe Breaking Bad...)

    Marcel NamysloMarcel NamysloVor 3 Monate
  • Bei uns in Österreich sagt man Schwindler

    drawing with nanukdrawing with nanukVor 3 Monate
  • 4:47 wenn die schwindler sagen kann kann die auch schummler sagen. Jacke wie Hose

    riskYriskYVor 3 Monate
  • Und was war da lustig?

    Georg BauerGeorg BauerVor 3 Monate
  • ich denke Schwindler Passt sehr wohl. erstens aus Synchronsprecher sicht weil eben das SCH von schwindler und das CH von Cheater eben mehr synchron aussehen ( dh also viel natürlicher und deshalb besser). anderer seits eben aus dem Punkt das man schwindeln schon als Synonym für betrügen sehen kann. also garkein soo großer fail sondern eher angepasst damit die synchronität der Lippenbewegungen natürlicher aussieht

    Philipp MatthesPhilipp MatthesVor 3 Monate
  • Uhhh endlich mal etwas, was sich in meiner Stadt abspielt (hannover) Alles tun immer so, als ob die Stadt so richtig klein und unbekannt ist, obwohl sie die Landeshauptstadt von Niedersachsen ist. Armes Hannover :c

    calledtimcalledtimVor 3 Monate
  • WASSSSS PLATZ 1 😀😂😂😂😂😂😂😂

    Let's EmirLet's EmirVor 3 Monate
  • Also das dänisch ist schon ok. Nicht unbedingt mit deutschem Akzent, aber sehr langsam gesprochen und betont verständlich... was bei richtigem dänisch, was ja eher genuschelt wird, jetzt eher nicht der Fall ist.

    Its Jake The BrakeIts Jake The BrakeVor 3 Monate
  • die können schon,wenn sie wollen, wisst ihr doch selbst!

    meerkatzmeerkatzVor 3 Monate
  • jetzt scheisst er wegen cheating und schwindler herum= NO FAIL,sagt dir ein 39 nicht-fan!

    meerkatzmeerkatzVor 3 Monate
  • das mach hollywood absichtlich oder eben like scheiss drauf,aber yawn...

    meerkatzmeerkatzVor 3 Monate
  • Also ich weiß nicht, warum man kritisiert, dass diese einen Akzent haben. Bei Breaking Bad ist es überhaupt kein Problem. Denn es gibt genug Ärzte mit Akzent, warum nicht Lebensmittelchemiker? Müssen die unbedingt 'n hannoverschen Akzent haben? Und ja, das mit dem "Schwindler" ist vielleicht nicht der ganz korrekte Kontext, aber das fällt eindeutig unter Umgangssprache, wo man auch ähnliche Begriffe für einander nimmt. Bestes Beispiel: gleiches und selbes. Unterschiedliche Bedeutung, im Alltag aber ständig verwechselt.

    Doblo FiberDoblo FiberVor 4 Monate
  • Schaut euch mal die Englische Folge von "12 Monkeys - S03E01 - Mother" Als Jennifer Goines auf dem Schlachtfeld landet. Von ihrem Song angefangen bis zu den Naziˋs... Während Jenniferˋs Ungenauigkeit Verzeihbar ist, dennoch lustig, so sind es mit den Nazi's nicht!

    Early WynnEarly WynnVor 4 Monate
  • Das A-Team ist nicht alt, ich habe das geliebt (vor 10 oder 15 Jahren) 😂

    Anika NiemannAnika NiemannVor 4 Monate
  • Erik der Wikinger 😂😂😂

    posityposityVor 4 Monate
  • hey schwindler bedeutet betrüger, lügner oder hochstabler liebe eure videos :)

    icke benicke benVor 4 Monate
4 lustige Deutsch-FAILS in ANDERS-sprachigen Serien/ Filmen!